BỒ ĐỀ TÂM LÀ TINH YẾU CỐT LỖI - ĐẠI TOÀN THIỆN TỰ NHIÊN - NYOSHUL KHENPO RINPOCHE

BỒ ĐỀ TÂM LÀ TINH YẾU CỐT LỖI

ĐẠI TOÀN THIỆN TỰ NHIÊN - NYOSHUL KHENPO RINPOCHE

-----o0o-----

Có hai trăm năm mươi lời nguyện giới đức thanh tịnh. Nhưng dù được trang hoàng bởi ba sự tu học, những thực hành liên quan, kinh nghiệm và chứng ngộ, Không có Bồ đề tâm, gốc của tất cả Pháp, Đôi khi, chỉ giải thoát cho chính mình, họ ở lại trong bình an vĩ đại.
BỒ ĐỀ TÂM LÀ TINH YẾU CỐT LỖI - ĐẠI TOÀN THIỆN TỰ NHIÊN - NYOSHUL KHENPO RINPOCHE

Cánh cổng của Pháp là sự từ bỏ,
Thế nên Damchos Zangmo, mối liên hệ trong nghiệp quả,
Hãy nghe một lần nữa, bạn lòng của ta.

Đức Phật Longchen Rabjam đã nói,
“Tất cả những giáo lý của chư Phật được cô đọng
Trong những giáo huấn cốt lõi về sự áp dụng thực hành ba cái tuyệt hảo”
Những thực hành mở đầu, phần chánh và kết luận,
Chúng là sinh lực thật sự của con đường.
Thế nên cách thực hành những cái ấy là như sau :

Nếu chúng có mặt, đủ cho sự thành tựu Phật tánh,
Nếu chúng vắng mặt, sẽ không có cách nào thành tựu giác ngộ.
Chúng là hạt giống không thể thiếu để thành tựu Phật tánh.

Bồ đề tâm thanh tịnh và quý giá tối thượng,
Không giả tạo, phải khởi ra trong hiện thể của bạn,
Không có cái này, không có cách gì đạt được Phật tánh.
Thế nên trước hết, sự chuẩn bị tuyệt hảo của việc phát sinh tâm vị tha của giác ngộ là quan trọng.

Trong tất cả chúng sanh trong vũ trụ,
Không ai chưa từng là cha mẹ của bạn,
Nhờ lòng tốt bao la của họ, họ đã tạo thành thân thể bạn,
Cho bạn đời sống và tài sản,
Và chỉ cho chúng ta những đường lối của cuộc đời.

Dù họ chỉ ước mong hạnh phúc,
Họ giống như người mù không có bạn dẫn dắt.
Vì tất cả chúng sanh bị hành hạ trong vòng sanh tử không thể chịu đựng này,
Hãy thành tựu bình an trường cửu, giác ngộ không gì vượt hơn,
Được thúc đẩy bởi mục tiêu vị tha lợi lạc trong cả hai
phương diện,

Bạn cần phát sanh tâm tối thượng, ý định đạt được giác ngộ viên mãn.

Bồ đề tâm này là viên ngọc như ý đầy đủ tất cả,
Nó là nền tảng của mọi giáo lý rộng rãi và sâu xa,
Nó là tâm điểm của mọi con đường kinh điển và tantra.

Một phương diện của bản chất hai chân lý
Là cấp độ tương đối, chủ đề chính của tất cả thực hành,
Vua của mọi phương tiện tối thượng.
Không có cái này, không có cách gì để thành tựu Phật tánh.
Nếu bạn thiếu phương tiện hoặc trí huệ
Làm sao con đường được hoàn thành ?

Trong hai con đường tối thượng, cái thứ nhất
Con đường của những phương tiện thiện xảo được ca ngợi.
Để cho sự chuẩn bị trên con đường, hãy phát Bồ đề tâm.
“Cái này có những lợi lạc không thể đo đếm,” Đức Di Lạc toàn giác đã nói thế với Norzang.

Bồ đề tâm giống như mặt trăng loại trừ bóng tối.
Bồ đề tâm giống như mặt trời chiếu sáng khắp nơi.
Bồ đề tâm bảo vệ khỏi những khủng khiếp của sanh tử.
Bồ đề tâm đẩy lùi những chướng ngại của bốn ma.
Bồ đề tâm trừ khử cơn sốt của năm độc.
Bồ đề tâm hoạt động như con ngựa giống của tinh tấn.
Bồ đề tâm là áo giáp cứng cáp của nhẫn nhục.

Bồ đề tâm thải trừ mọi sa đọa đạo đức.
Bồ đề tâm nâng đỡ sự thành tựu chú định.
Bồ đề tâm làm nảy sinh thanh tĩnh.
Bồ đề tâm làm trí huệ tối thượng khởi lên trong tâm.
Bồ đề tâm hoàn thiện những tích tập lớn lao của công đức.
Bồ đề tâm đưa đến cái thấy tánh Không.
Khi Bồ đề tâm hiện diện, mặt trăng của những phương tiện thiện xảo mọc lên.
Nếu bạn thiền định về Bồ đề tâm, mặt trời của quán chiếu thấu suốt sẽ rõ ràng.
Nếu bạn thiền định về Bồ đề tâm, tánh giác nguyên sơ hiển lộ tròn vẹn.
Bởi Bồ đề tâm, lợi lạc của những người khác khởi lên không
cố gắng.
Qua Bồ đề tâm, những phẩm tính của mười địa bồ tát được hoàn thành.
Tất cả mọi phẩm tính tương đối và một trăm mười hai thứ tự do
Của những đại Bồ tát ở địa thứ nhất,
Cho đến vô số, không thể diễn tả, không thể đo đếm
Những huệ nhãn, thiên nhãn, thần thông vân vân,
Cũng như ba mươi hai tướng chánh và tám mươi tướng phụ
Của vô số thân vàng ròng của chư Như Lai –
Tất cả những phẩm tính giác ngộ này khởi lên từ sự tích tập phước đức,
Đều nảy sanh từ năng lực của Bồ đề tâm tối thượng, không
gì sánh.

Bồ đề tâm hàng phục con quỷ chấp ngã
Bồ đề tâm giải thoát khỏi tù đày của sanh tử.
Bồ đề tâm làm bốc hơi đại dương khổ đau.
Bồ đề tâm làm bình đẳng khổ đau và hạnh phúc.

Bồ đề tâm giống như một cận vệ gan dạ
Bồ đề tâm giống như ngọn lửa lớn vào thời kết thúc của
một kiếp.
Bồ đề tâm giống như trái tốt nhất của một cây thần diệu.
Bồ đề tâm mở cánh cửa vào kho tàng của vị tha.

Thiếu Bồ đề tâm sâu xa và tối thượng như thế,
Giống như Ram đầy thần lực, người ở trong rừng mười hai năm
Nhưng đã bị thúc đẩy bởi bám chấp để chiến đấu với những địch thủ của mình.
Hay giống như Gelong Thongpa, dù có thể bay tự do trên trời
Nhờ đã làm chủ năng lực và tâm thức, lại bắt đầu một cuộc chiến đấu.
Lỗi lầm là không có Bồ đề tâm không gì có thể sánh.
Ngay cả chính Brahma(Phạm Thiên) sau khi đạt được phúc lạc vô dục
Sẽ trở thành một khúc củi cháy trong địa ngục A tỳ,
Và Indra (Đế Thích), dù được tôn thờ bởi toàn thể thế giới,
Do sức mạnh của nghiệp sẽ rơi trở lại xuống mặt đất.
Không có núi chúa Bồ đề tâm là lỗi lầm.

Trong thế giới này nhiều người được ca ngợi là hàng cao
cấp nhất,
Như vua chúa, tướng lãnh, thủ tướng và tổng thống,
Cuối cùng cũng tự hủy hoại mình và những người khác.
Lỗi lầm do thiếu gốc rễ Bồ đề tâm.

Vô số Thanh văn, Bích Chi Phật, và những người cao cả khác
Có hai trăm năm mươi lời nguyện giới đức thanh tịnh.
Nhưng dù được trang hoàng bởi ba sự tu học, những thực hành liên quan, kinh nghiệm và chứng ngộ,
Không có Bồ đề tâm, gốc của tất cả Pháp,
Đôi khi, chỉ giải thoát cho chính mình, họ ở lại trong bình an vĩ đại.

Trong tất cả những phần bao la của Phật pháp,
Bồ đề tâm là tinh yếu cốt lõi,
Bồ đề tâm trừ khử sự tổn hại của ba cõi thấp.
Bồ đề tâm phát hiện con đường tối thượng của giải thoát.

“Nếu thiền giả có Bồ đề tâm,
Ngay dù ông ta không hoàn thành công đức nào qua thân
và ngữ,
Ông ta cũng không lạc khỏi con đường giải thoát.”
Chokyi Wangpo người thông thạo năm khoa học đã nói
như thế.

“Năm tội ác kinh khủng nhất và vân vân, mọi hành động xấu lớn lao,
Sẽ bị Bồ đề tâm vô địch áp đảo,
Và mọi tội lỗi nhỏ hơn cũng sẽ được trừ sạch”
Đại pháp sư Ấn Độ Shantideva đã nói như vậy.

-----o0o-----

Trích “Đại Toàn Thiện Tự Nhiên”

Tác giả: Nyoshul Khenpo Rinpoche

Người dịch: Nguyễn An Cư

NXB Thiện Tri Thức

Bài viết liên quan